<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Atlanta Restaurant Blog &#187; food glossary</title>
	<atom:link href="http://atlanta-restaurantblog.com/tag/food-glossary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://atlanta-restaurantblog.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 15:55:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Common Food Terms and Definitions</title>
		<link>http://atlanta-restaurantblog.com/2009/01/common-food-terms-and-definitions/</link>
		<comments>http://atlanta-restaurantblog.com/2009/01/common-food-terms-and-definitions/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jan 2009 02:50:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[5 star restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[Books and Information]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[Italian]]></category>
		<category><![CDATA[Latin]]></category>
		<category><![CDATA[aioli]]></category>
		<category><![CDATA[amuse bouche]]></category>
		<category><![CDATA[bearnaise]]></category>
		<category><![CDATA[bechamel]]></category>
		<category><![CDATA[carpaccio]]></category>
		<category><![CDATA[ceviche]]></category>
		<category><![CDATA[food glossary]]></category>
		<category><![CDATA[food terms]]></category>
		<category><![CDATA[Jicama]]></category>
		<category><![CDATA[pancetta]]></category>
		<category><![CDATA[prosciutto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://atlanta-restaurantblog.com/?p=398</guid>
		<description><![CDATA[Sometimes when you visit a restaurant, there are terms on the menu I&#8217;m not with. So, I&#8217;ll ask the server to explain their meaning to me. Most often, servers are more than happy to answer these questions. Sometimes, they can be pretty snooty and make you feel inferior for not knowing these terms. So, I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="padding:5px 0 5px 0; text-align:center; float:center;"><span ><a href="http://a6d81bp7uijv5u14g9sjivs86h.hop.clickbank.net/" target="_top">Organic Restaurant Guide - Local, Grass-Fed, Clean, Healthy Organic Restaurants Across America</a></span><br />&nbsp;<span style="font-size:9px">Powered by <a style="color:#0000ff;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:9px" href="http://www.maxblogpress.com/go.php?offer=malika1230&pid=12" target="_blank" onmouseover="self.status='MaxBlogPress.com';return true;" onmouseout="self.status=''">Max Banner Ads</a></span>&nbsp;</div><p>Sometimes when you visit a restaurant, there are terms on the menu I&#8217;m not  with. So, I&#8217;ll ask the server to explain their meaning to me. Most often, servers are more than happy to answer these questions. Sometimes, they can be pretty snooty and make you feel inferior for not knowing these terms. So, I thought I&#8217;d put together a short list of terms you may encounter when dining out, I hope this guide helps.</p>
<p>    * <strong>Aioli</strong> (i-Olee): Garlic mayonnaise. Aioli is traditionally a French garlic-flavored sauce, most often served with fish and other seafood. <a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/aioli2.jpg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/aioli2-150x150.jpg" alt="" title="aioli2" width="150" height="150" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-401" /></a></p>
<p>    * <strong>Amuse Bouche</strong> (A-muse Boosh): A pre-appetizer. This is a free sample usually of the chef&#8217;s choosing. Portion size will be much smaller than an appetizer portion &#8211; probably just a bite or two. </p>
<p>    * <strong>Bearnaise</strong> (bayARnez) : Sauce made from eggs, butter, vinegar and herbs. It is a traditional sauce for steaks.<br />
<a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/bearnaise.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/bearnaise.jpeg" alt="" title="bearnaise" width="109" height="110" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-402" /></a></p>
<p>    * <strong>Bechamel</strong> (bAYshamel) : Sauce made from butter, flour and milk. The white sauce is used for creaming certain foods such as au gratin potatoes,  or in lasagne.</p>
<p>    * <strong>Carpaccio</strong> (kArpachio) : Finely sliced raw beef<br />
<a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/beef-carpaccio.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/beef-carpaccio.jpeg" alt="" title="beef-carpaccio" width="150" height="113" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-403" /></a><br />
    * <strong>Chimichurri</strong> (chimi-churi): This is a popular sauce used on grilled meats in latin countries. is made from chopped parsley or cilantro, garlic, salt, pepper, onion, and paprika with olive oil.<br />
<a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/chimichurri-sauce.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/chimichurri-sauce.jpeg" alt="" title="chimichurri-sauce" width="130" height="98" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-404" /></a></p>
<p>    * <strong>Chorizo</strong> (chorEEtho) : Cured Spanish spicy sausage with paprika</p>
<p>    * Ceviche (Se-veechay): A typical latin dish, Ceviche is a citrus-marinated seafood appetizer. It can be made with fish or shellfish.<br />
<a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/ceviche.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/ceviche.jpeg" alt="" title="ceviche" width="127" height="85" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-405" /></a><br />
Make your own Ceviche:<br />
    * 2 &#8211; 1 1/3 ounces tilapia fillets or other firm white fish fillets, cubed<br />
    * 5 &#8211;  1/3-6 2/3 garlic cloves, chopped<br />
    * 2/3 teaspoon salt<br />
    * 1/3 teaspoon black pepper<br />
    * 1 1/3 teaspoons fresh cilantro, chopped<br />
    * 2/3 habanero pepper, seeded and chopped<br />
    * 5 1/3-8 limes, freshly squeezed and strained to remove pulp, enough to cover fish<br />
    * 2/3 red onion, thinly sliced and rinsed</p>
<p>Directions<br />
      Combine all ingredients except red onion and mix well.<br />
      Place red onion on top and let it marinate in the refrigerator for at least 2-3 hours before serving.<br />
      Before serving, mix well and serve with lettuce, corn, avocado or other cold salad vegetables on the side.<br />
      It is important to use a juicer that squeezes the juice out of the limes, not one that will tear the membrane of the lime sections since this will make the lime juice bitter.</p>
<p>	*<strong>Jicama</strong>: This is a vegetable sometimes referred to as the Mexican Potato. It looks like a turnip. The taste however, is similar to eating an apple or a pear. They can be found in your local grocery store. Very underutilized in America. Most commonly you&#8217;ll see this dish used in a slaw.<br />
<a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/jicama.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/jicama.jpeg" alt="" title="jicama" width="111" height="82" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-411" /></a><a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/jicama-slaw.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/jicama-slaw.jpeg" alt="" title="jicama-slaw" width="143" height="89" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-410" /></a><br />
	*1 medium Jicama, peeled and shredded<br />
	*1 carrot, peeled and shredded<br />
	*1 yellow bell pepper, seeded and sliced into thin inch-long strips<br />
	*1 teaspoon ground ginger<br />
	*1 teaspoon ground coriander seed<br />
	*1/4 cup coarsely chopped or torn cilantro<br />
	*1 teaspoon black mustard seeds<br />
        *Juice of 2 limes</p>
<p>Combine the ingredients in a bowl. Chill for about half an hour to let the flavors come together, then serve. Prepare an antidote if you opted for the Habanero version.  Serves 4-6.</p>
<p>    * <strong>Pancetta</strong> (pancETta) : Italian salted pig`s belly, often in strips. It is very similar to bacon. It is often used to flavor pasta dishes, but also can be served by itself in which it is sliced very thin.<br />
<a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/pancetta.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/pancetta.jpeg" alt="" title="pancetta" width="143" height="107" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-408" /></a><br />
    * <strong>Prosciutto</strong> (proshOOtto) : Another form of pork, this is the Italian word for &#8220;ham&#8221; and is dried and salted. It can be pretty pricey as the process of making prosciutto can take up to a year or even longer. It is often used in sandwiches, or sometimes in salads, or anti-pasta. Another common use, at least in America is to wrap the prosciutto around mozzerella cheese.<br />
<a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/prociutto.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/prociutto.jpeg" alt="" title="prociutto" width="124" height="93" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-407" /></a><br />
    * <strong>Sommelier</strong>: This is a guide to choosing wine. They may have trained at a prestigious restaurant to learn all about wines.<br />
    * <strong>Tapenade</strong>: made of puréed or finely chopped olives, capers, anchovies and olive oil, the main ingredient is olives. It comes from the South of France and is mostly served as an appetizer. It is served on crackers or bread.<br />
<a href="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/tapenade.jpeg"><img src="http://atlanta-restaurantblog.com/wp-content/uploads/2009/01/tapenade.jpeg" alt="" title="tapenade" width="114" height="114" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-406" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://atlanta-restaurantblog.com/2009/01/common-food-terms-and-definitions/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

